Фридрих Рейнгольд Крейцвальд
(нем. Friedrich Reinhold Kreutzwald)
[14(26).12.1803, Йыэпере, близ Раквере — 13(25).8.1882, Дерпт]
эстонский поэт, писатель
Энциклопедический Словарь. Том 2. — Москва, 1953—1955. — С. 178
КРЕЙЦВАЛЬД, Фридрих Рейнгольд (1803─82), эстонский поэт. Выпустил в 1861 составленный им эстонский народный эпос «Калевипоэг».
Советский Энциклопедический Словарь. — Москва, 1980. — С. 658
КРЕЙЦВАЛЬД Фридрих Рейнхольд (1803—1882), эстонский писатель-просветитель, фольклорист. Зачинатель национальной литературы. Продолжив работу Ф. Фельмана (ф), составил и издал в 1857—61 национальный эпос «Калевипоэг». Сборник «Старинные эстонские народные сказки» (1866).
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. 1890—1907
Крейцвальдъ (Kreutzwald, 1804—1882) — эстонскiй поэтъ; окончилъ курсъ въ дерптскомъ университетѣ, былъ городскимъ врачомъ въ Верро. Еще будучи студентомъ, К. собиралъ и записывалъ изъ устъ народа сказанiя и пѣсни. Въ 1840-хъ годахъ появился цѣлый рядъ статей его объ эстонскихъ древностяхъ, мифологiи, народныхъ преданiяхъ, сказкахъ и пѣсняхъ; эти статьи доставили К. славу основательнѣйшаго знатока эстонской народной словесности. Наиболѣе крупная заслуга К. — собранiе въ одно цѣлое и художественная обработка эстонскихъ народныхъ сказанiй о Калевипоегѣ (XIV, 11).
Большая российская энциклопедия. Том 15. — М., 2010. — С. 677 // Электронная версия
КРЕ́ЙЦВАЛЬД (Kreutzwald) Фридрих Рейнхольд [14(26).12.1803, Йыэпере, близ Раквере – 13(25).8.1882, Дерпт], эст. писатель, фольклорист, просветитель. Сын крепостного; получил вольную в 1815. В 1824–25 работал домашним учителем в С.-Петербурге. Окончил мед. ф-т Дерптского ун-та (1833); служил врачом.
К. – один из основоположников нац. эст. лит-ры. Дебютировал в 1830-х гг. статьями на нем. яз. об эст. обычаях и преданиях. Под влиянием идей романтизма занялся сбором и изданием эст. фольклора: кн. «Старинные эстонские народные сказки» («Eesti rahva ennemuistsed jutud», 1866, рус. пер. 1953). Автор созданных в русле просветительских идей сатирич. и назидат. рассказов, а также поэтич. сб. «Песни певца из Выру» («Viru lauliku laulud», 1865). Переводчик произведений Ф. Шиллера, И. В. Гёте, Г. Гейне и др. на эст. язык.
Вершиной творчества К. стала состоящая из 20 песен (св. 19000 стихов) эпич. поэма «Калевипоэг» («Kalevipoeg»; издана на эст. и нем. языках в 1857–61, рус. пер. 1950), в основу которой были положены собранные им (вместе с Ф. Р. Фельманом) и переработанные по образцу «Калевалы» бытовавшие в нар. среде сказания о легендарном правителе древних эстов богатыре-великане Калевипоэге, его борьбе против реальных врагов (викингов, рыцарей-крестоносцев) и мифологич. героев, олицетворяющих природные стихии и смерть. Отразившая историю эст. народа в поэтич. ключе поэма К. сыграла важную роль в подъёме нац. самосознания и возрождении эст. культуры во 2-й пол. 19 в.
Соч.: Избр. письма. Тал., 1953; Eesti rahva ennemuistsed jutud. Tallinn, 2006.
Лит.: Nirk E. Fr. R. Kreutzwald. Tallinn, 1961; Veske M. Kas tunned maad. Tallinn, 1996; Fr. R. Kreutzwaldi bibliograafia: 1982–2003. Tallinn, 2004.
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Фри́дрих Ре́йнгольд Кре́йцвальд (нем. Friedrich Reinhold Kreutzwald; 26 декабря 1803 — 25 августа 1882) — эстонский поэт, писатель, фольклорист, просветитель, врач и общественный деятель, зачинатель эстонской литературы.
Биография
Родился в семье крепостного крестьянина в имении Йыэпере недалеко от города Везенберг (ныне Раквере), административного центра Везенбергского уезда (ныне уезд Ляэне-Вирумаа) в Эстляндской губернии. С детских лет видел тяжелую жизнь крепостных, безысходную их нужду и произвол немецких помещиков и баронов. В 1815 году, за год до отмены крепостного права в Эстонии, отцу удалось получить вольную. В этом же году юный Крейцвальд начинает учёбу в Везенберге, но вскоре был вынужден её оставить по причине нехватки денежных средств. Позже продолжил учиться в Ревеле (ныне Таллин), сдал экзамены на звание учителя и там же работал в начальной школе. Позднее преподавал в Петербурге и усиленно занимался самообразованием. Как выходцу из низшего сословия, ему было отказано в приеме в Петербургскую Медико-хирургическую академию.
Вернувшись в Эстонию, в 1826 году, поступил на медицинский факультет Дерптского университета (ныне Тартуский университет). Там зародилась большая дружба с доктором медицины, филологом Фридрихом Робертом Фельманом, оказавшим огромное влияние на дальнейшую деятельность Крейцвальда.
Закончив университет, в течение 44 лет был городским врачом в Верро (ныне город Выру, административный центр уезда Вырумаа).
18 августа 1833 года Крейцвальд женился на Марии Элизабет Сядлер, свадьбу справили в Виру-Нигула. У молодых супругов родился сын Алексис.
Как врач Крейцвальд тесно соприкасался с народом, хорошо знал его тяжелое положение. Будучи общественным деятелем, он часто выступал в защиту крестьян. В 1830-е гг. выступал в печати (на немецком языке) с публицистическими и фольклорно-этнографическими статьями. Смелые выступления Ф. Р. Крейцвальда в защиту крестьян вызвали враждебное отношение к нему влиятельных кругов выруского общества, состоящего из местных немцев. Доктору был объявлен бойкот, что привело к потере большей части пациентов. Жизнь осложнилась постоянной нехваткой денег. За дом, купленный в долг, он рассчитывался 34 года.
В 1877 году оставил медицинскую практику и переселился в Дерпт (ныне Тарту), где и скончался 25 августа 1882 года. Ф. Р. Крейцвальд похоронен на кладбище Вана-Яани в Тарту.
Научная и литературная деятельность
Кроме медицины, Крейцвальд обладал обширными знаниями в области естественных наук, истории, философии, языкознания.
С 1840 года публиковал свои труды на родном (эстонском) языке. Ещё будучи студентом, Крейцвальд собирал и записывал народные сказания и песни, а в 1840-х появился целый ряд его статей об эстонских древностях, мифологии (м), народных преданиях, сказках и песнях. Эти статьи принесли Крейцвальду славу основательнейшего знатока эстонской народной словесности. Им собраны, обработаны и изданы старинные эстонские сказки, он участвовал в издании эстонских народных календарей.
Наиболее крупная историческая заслуга Крейцвальда — собрание в одно целое эстонских народных сказаний, их художественная обработка, придание стихотворной формы и издание эстонского национального эпоса «Калевипоэг» («Сын Калева»). Своей песнью о Калевипоэге Ф. Р. Крейцвальд, продолжив работу Ф. Р. Фельмана, положил начало эстонской национальной литературе, эстонской фольклористике, эстонскому литературному языку и заложил основы самосознания эстонской нации. Первое издание эпоса на немецком языке продолжалось с 1857 по 1861 год. Народное (массовое) издание на эстонском языке было напечатано в Финляндии (тогда в составе Российской империи) в 1862 году.
Вклад в развитие эстонского языка
Ф. Р. Крейцвальду принадлежит исключительная роль в утверждении единого эстонского литературного языка. До него эстонские книги печатались либо на таллинском, либо на тартуском наречии, а эстонские тексты втискивались в рамки немецкого правописания.
Награды
В 1860 году Петербургская Академия наук присудила Ф. Р. Крейцвальду престижную Демидовскую премию.
Увековечивание памяти
- Именем Ф. Р. Крейцвальда названы улицы во многих городах Эстонии.
- Памятники Крейцвальду установлены в таллинском парке Кадриорг и в городе Выру.
- С 1953 года по 1988 год его имя носила Государственная библиотека Эстонской ССР (ныне Эстонская национальная библиотека)
- В городе Выру создан мемориальный музей Ф. Р. Крейцвальда
- Литературный музей им. Ф. Р. Крейцвальда Академии наук Эстонии
- К 100-летию со дня рождения Ф. Р. Крейцвальда Я.Тамм написал стихотворение «Памяти доктора Ф. Р. Крейцвальда». Начинается оно словами:
- «С тех пор прошли года, прошло столетье,
- как он родился. В тот суровый век
- народ стонал, свистели кнут и плети,
- был в тьму и рабство ввергнут человек.
- Из мрака вышел он — поборник света,
- его дела и песни не умрут,
- с народом были чаянья поэта,
- он с ним делил и творчество и труд…»
Произведения
При жизни Ф. Р. Крейцвальда на эстонском языке вышли:
- «Vina-katk» (Viinakatk) (1840)
- «Sippelgas» (Sipelgas) I—II (1843—1861)
- «Narrilased. Reinuvader Rebane. Lühhikene õppetus loodud asjust.» (1847)
- «Ma-ilm ja mõnda, mis seal sees leida on» (I—II vihk) (1848)
- «Reinuvader Rebane» II osa (1848)
- «Ma-ilm ja mõnda, mis seal sees leida on» (III—V) (1849)
- «Risti-sõitjad» (1851)
- «Lenora. Üks kuulus muistne laulujutt» (1851)
- «Kilplaste imevärklikud […] jutud ja teud» (1857)
- Сборник «Старинные эстонские народные сказки и старые песни» («Eesti-rahva Ennemuistsed jutud ja Vanad laulud» I: 1860, II: 1864)
- «Таволга». («Angervaksad», 1861)
- Эстонский национальный эпос «Калевипоэг» («Kalevipoeg») (1862)
- Сборник стихов «Песни вируского певца» («Viru lauliku laulud», 1865)
- Сборник «Старинные эстонские народные сказки и старые песни» («Eestirahva Ennemuistsed jutud», 1866)
- Короткое пояснение к содержанию песен Калевипоэга («Lühikene seletus Kalevipoja laulude sisust», 1869)
- «Цветы на ниве мира». («Rahunurme lilled», I том 1871, II том 1875)
- Переводы с немецкого на эстонский язык ряда произведений Шиллера, Гейне, Гёте
Справочники:
- «Краткий курс, как беречь здоровье». («Lühhikene öppetus terwisse hooldamisest», 1854)
- «Домашний доктор». («Kodutohter», 1879)
Издано под редакторством Ф. Р. Крейцвальда:
- «Эстонский народный календарь». («Ma-rahva Kassuline Kalender ehk Tähtramat», 1844)
На немецком языке изданы:
- Эстонский национальный эпос «Калевипоэг» (1857—1861)
Посмертно изданы:
- поэма «Лембиту». («Lembitu», 1885, на эстонском языке)
- Повторное издание на эстонском языке эпоса «Калевипоэг» (1900), (1961—1963)
- Повторное издание на эстонском языке сборника стихов «Песни вируского певца» («Viru lauliku laulud», 1926, 1946)
- «Сочинения в пяти томах», («Teosed», k. 1—5, Tallinn; на эстонском языке; 1953)
- «Переписка Ф. Р. Крейцвальда» («Fr. R. Kreutzwaldi kirjavahetus». Eesti Riiklik Kirjastus. Tallinn; на эстонском языке; 1953)
- Эстонский национальный эпос «Калевипоэг» в русском переводе (1961)
Литература
- Крейцвальд, Фридрих Рейнгольд // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.—М., 1896—1918.
- «Об эстонской литературе». Сыгель Э., Таллин, 1956
- «Очерк истории эстонской советской литературы». Москва, 1971, страницы 19—27
- «Fr. R. Kreutzwald». Nirk E., Tallinn, 1961 (на эстонском языке)
- Record #119009390 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- Bibliothèque nationale de France: open data platform — 2011.
Приложение
ФЕЛЬМАН Фридрих Роберт (1798—1850), эст. писатель, фольклорист, просветитель-демократ. Собирал материалы для создания сводного варианта эпоса «Калевипоэг»; закончил эту работу Ф.Р. Крейцвальд.
Советский Энциклопедический Словарь. 1980